Top Page > ・マンガで中国語 > 中国の漫画家:黄玉郎
中国語学習 覚え書き
huáng yù láng
黄玉郎 フゥァン(g) ユィゥ ラン(g)



日本語


黄玉郎(フゥァン(g) ユィゥ ラン(g))は香港の漫画家。

huangyulang1104A.jpg


その昔はこーんなインチキくさいマンガを描いていた時期もありましたが
huangyulang1104E.jpghuangyulang1104D.jpg


いまでは、立派な
カンフーアクションコミック(武侠漫画)の第一人者です。
huangyulang1104B.jpghuangyulang1104C.jpg

この二つはいずれも金庸原作の作品です。
...(◎続きを読むに続く)


[PR]黄玉郎のコミック"天龍八部"
【中国語簡体字】天龍八部漫画 全21冊
ランキングに参加しています:中国語ランキング
[ここから◎続きを読む]

彼の一番の代表作は2000年に発表された
"新著龙虎门(ドラゴンタイガーゲート)"だと思います。

huangyulang1104F.jpg

彼の作品はダイナミックな構図と破天荒な演出が特徴的で
どの号の表紙もこのようにド迫力です。

huangyulang1104G.jpghuangyulang1104H.jpg

彼は昔から日本の漫画に精通していたようですし、
最近のこのタッチも、池上遼一氏の作風の影響を受けているように
感じられます。

huangyulang1104I.jpghuangyulang1104H.jpg

物語は、大陸から香港に親を訪ねて来た"王小虎"は
"四小将"と呼ばれるグループに出会い、
"王小龍"、"石黒龍"らと仲間になりますが
そこに秘密結社が立ちはだかり、戦うことに
なっていくというもので、舞台は香港から日本まで
広範囲に及びます。

2006年に公開された映画では
各キャラクターは次の人たちが演じていました。

huangyulang1104K.jpg

王小龍(甄子丹:ドニー・イェン)  王小虎(谢霆锋:ニコラス・ツェー)
石飼龍(余文乐:ショーン・ユー ) 马小灵(董洁:エンジェル)



予告編では千葉繁氏(北斗の拳のナレーター)が
ナレーションを務めました。

最後の方のアメコミ調の絵は、映画のオープニングにも
使われています。

また、"黄玉郎"本人も"奇侠"役で
出演しています。


[PR]日本語版DVD
スマイルBEST: : かちこみ!ドラゴン・タイガー・ゲート
スタンダード・エディション 【DVD】

ランキングに参加しています:ブログ村 中国語
○東方愉快の"中国のクリエーター"関連ページ
中国武侠小説の大家:金庸>>
台湾アート:陳 淑芬(チェン・シュウフェン)>>
○参照
哈比猫完全黃玉郎大圖鑒 ・绕看漫画网 ・XinDM ・优爱动慢网 ・极风动慢 ・原创漫画 ・only love

[PR] 台湾語・中国語の翻訳
テーマ: 中国語   ジャンル:学問・文化・芸術
タグ : びっくり 中国製品 マンガ

コメント
この記事へのコメント
「金髪超人」「超人之子」ワロタ
読んでみたいw
画風も成長してるし、
役者(コメディアン?)もこなす
器用な人ですね~。
2011/05/05(Thu) 09:29 | URL  | quampaney #y3u42qVE[ 編集]
>quampaneyさん
コメント谢谢~
>「金髪超人」「超人之子」ワロタ 。
この金髪超人は"ゴア"らしき人物も
いるので、本人は香港版という位置づけで
作ったのかもしれないですね。(勝手に...)

2011/05/05(Thu) 09:45 | URL  | 妈麻马骂(マァマァマァマァ) #stf36GzI[ 編集]
昔と今とでは、作風がかなり違いますね。
かなりお上手になられた!拍手
2011/05/05(Thu) 12:01 | URL  | みどり #RQDaRuwI[ 編集]
>みどりさん
にぃはお!みどりさん
日本の漫画家さんでも、
長いこと描いている漫画家さんは
昔の絵とずいぶん変わることが
ありますね。

かなり、昔は子供が読むものでしたけれど
今では大人も読みますし...そんな事情の変化も
あるのでしょう...

コメント谢谢~♪
2011/05/06(Fri) 10:59 | URL  | 妈麻马骂(マァマァマァマァ) #stf36GzI[ 編集]
コメントを投稿
URL:
Comment:
Pass:
秘密: 管理者にだけ表示を許可
 
トラックバック
この記事のトラックバックURL
この記事へのトラックバック