Top Page > ・中国面白商品&商売 > 中国小吃:ワンタンの四川での呼び方は...
中国語学習 覚え書き
chāo shŏu
抄手 チャォ ショウ



ワンタン


中国語ではワンタンは馄饨(フントゥン)と
書きますが、四川ではワンタンのことを
抄手(チャォショウ)と呼んだりします。

chao1shou31021C.jpg
 ↑
これが抄手(チャォショウ)


chao1shou31021B.jpg
 ↑
こちらはワンタン屋さんのメニュー

ただ、こちらのワンタン屋さんには
格差のついたスペシャルメニューがありました。
▼ここから続き

chao1shou31021A.jpg
 ↑
赤い丸のところ...

"資産階級牛肉麺"って書いてあります。

どうやら、牛肉麺を食べるには、そこそこの
ステイタスが必要みたいです。



[PR]インスタントもあります。
今回も数量限定入荷となります。ご注文はお早めに!お待たせしました!入荷です☆『香辣牛肉麺...

○東方愉快の"小吃"関連ページ
中国小吃:撒尿牛丸>>
中国のお肉の露天商>>
○参照
猫扑贴贴论坛solomon龙舌兰

[PR] 台湾語・中国語の翻訳

コメント
この記事へのコメント
資産階級?
“資産階級”ってw
でも、「金持御用達」じゃなく
「セレブ級牛肉麺!」みたいなニュアンスなんでしょうかね。
食べる人の格差じゃなくて
食べられるメニューや食材のランク。
2010/10/22(Fri) 09:11 | URL  | quampaney #y3u42qVE[ 編集]
あはははは
資産階級なんですね。じゃ、中国に行ったら
これを堂々と頼んじゃおうっと!!笑
2010/10/22(Fri) 10:40 | URL  | みどり #RQDaRuwI[ 編集]
大家コメント谢谢~
>quampaneyさん
食べられるメニューや食材のランクって
結局、その人の貧富の格差が反映されちゃうもの
かもしれませんよ~

>みどりさん
いいですねぇ、そのいさぎよさ!
でも私はメニューの中の
"怪味ワンタン"ってのにどうにも
惹き付けられてしまいます。
2010/10/23(Sat) 10:36 | URL  | 妈麻马骂 #stf36GzI[ 編集]
コメントを投稿
URL:
Comment:
Pass:
秘密: 管理者にだけ表示を許可
 
トラックバック
この記事のトラックバックURL
この記事へのトラックバック