Top Page > ・中国の広告・標識 > 中国のおどろきの標語2
中国語学習 覚え書き
biāo yŭ
标语
ビィァオ ユゥ


標語・スローガン


中国の電信柱に掲げられた
広告の標語です。

中国の地方政府の驚きの標語

どうやら、働きませんか?
と呼びかけたいのか、
あるいは立ち退いて…と
働きかけているのか定かではありませんが

次のように書いてあります...
▼ここから続き



中国の地方政府の驚きの標語2

nǐ yào wéi fǎ shēng háizǐ
你要违法生孩子


あなたは違法に子供をつくりたい。


wŏ yào yī fǎ chāi fáng zǐ
我要依法拆房子


私は合法的に建物を解体したい。


…この看板、中国の地方政府が出した
 標語なんだそうです。



○東方愉快の"おどろきの標語"関連ページ
中国:オドロキの標語>>
中国:交通標語>>
○参照
大学百科网

[PR] 台湾語・中国語の翻訳
テーマ: 中国語   ジャンル:学問・文化・芸術
タグ : びっくり 広告

コメント
この記事へのコメント
うんうん!
でしょうでしょう・・・(笑)
でも子供が作りたいかどうかは
かまわないで欲しいです(*^_^*)
2010/03/08(Mon) 15:00 | URL  | mayu #ffVU29mw[ 編集]
>mayuさん
mayuさん
コメントありがとうございます。

"この合法的に"もかなり横暴だったりしますよ。
(拆)のマークが建物に書かれたら壊し屋さんが
やって来ます。
2010/03/10(Wed) 08:50 | URL  | 妈麻马骂 #stf36GzI[ 編集]
コメントを投稿
URL:
Comment:
Pass:
秘密: 管理者にだけ表示を許可
 
トラックバック
この記事のトラックバックURL
この記事へのトラックバック