Top Page > ・中国の広告・標識 > 中国:ジィア ジュンポンくん~♪
中国語学習 覚え書き
jia3 jun1 peng2 ni3 ma1 ma han3 ni3 hui2 jia1 chi1 fan4
贾君鹏 你妈妈喊你回家吃饭
ジィァ ジュン ン(g) ニィ マァマ ニィ フイ ジィァ チィ ファ

ジィア ジュンポンくん、キミのお母さんが
家に帰ってご飯食べなさいって言ってるよ。





2~3ヵ月前に中国のネットユーザー間で
流行したフレーズです。

百度のオンラインゲーム"魔獣世界"の掲示板サイトに
立てられたスレッドのタイトルで、
この短い文章の中に感じるものがあったのでしょう。
瞬く間にネットユーザーの間に大流行しました。

「"ジィア ジュンポン" って誰?」とか
「オレが"ジィア ジュンポン"だ」とか
あげくの果てに国民みんなで"ジィア ジュンポン"くんを
探そうイベントまで行なわれました。

中国:流行語


…そして広告フレーズに

中国:流行語2
 ↑
「"ジィア ジュンポン"くん、韋博(ウェイボースクール)が
 キミに英語を習いにきてと言ってるよ。」


中国:流行語3
 ↑
「"ジィア ジュンポン"くん、キミのお母さんが
 ここでおかずを買いそろえてと言ってるよ。」


中国:流行語4
 ↑
「"ジィア ジュンポン"くん、キミのお母さんが
 眼鏡火鍋に食べにいきなさいと言ってるよ。」

この火鍋店の店員さん
(多分黄色いエプロンのおばちゃん)は
"魔獣世界"というオンラインゲームを知らないので
"ジィア ジュンポン"くんは
店長の友だちだと思っているそうです。




日本にもあった変な流行語…
このへんでドロンします―
昭和へっぽこフレーズ大全

○東方愉快の"ネット流行語"関連ページ
中国:寂寞派>>
中国語:数字の暗号>>
中国:春兄さん>>
○参考
L&基拉
浮生若梦
猫扑贴贴论坛1
猫扑贴贴论坛2
テーマ: 中国語   ジャンル:学問・文化・芸術
タグ : 広告

コメント
この記事へのコメント
ふふふ~
キャラクターが一人歩きするのはわかる気がしますね~
ゲームに参加していると感情移入してしまいますし・・

おばさんは勘違いをはじめると留まる事をしりません。
我が母のCDは両方聞けると思っていましたもん( ´艸`)
・・とうか知らないって‥可愛いかも!
2009/09/16(Wed) 09:25 | URL  | mayu #ffVU29mw[ 編集]
>mayuさん
ニーハオ、ニーハオ
確かに、知らなくても、
日常生活上、問題ないって言えば
問題ないですもんね。

mayuさんもゲーマーなの?
2009/09/17(Thu) 09:51 | URL  | 妈麻马骂 #stf36GzI[ 編集]
コメントを投稿
URL:
Comment:
Pass:
秘密: 管理者にだけ表示を許可
 
トラックバック
この記事のトラックバックURL
この記事へのトラックバック