Top Page > ・華流エンタメ > 中国版ウルトラマン
中国語学習 覚え書き
jin1 jia3 zhan4 shi4
金甲战士 ジン ジィァ ジャ

ゴールデン ヒーロー




中国語でウルトラマンは
"奥特曼:ao4 te4 man4  トゥ "


と書きます。

ウルトラマンのようなキャラの
まさに中国版のウルトラマンが
"金甲戦士"です。

この"金甲戦士"は"奥特曼"に発音が似た
"凹凸曼:ao1tu1man4 アオ トゥ マ"
(デコボコマン)


と呼ばれたりします。
⇒[PR]女の欲望:凹凸スリムハイソックス

発音はとっても似てますけど
まったく別の単語です。
(まさに中国語の特長をいかしたダジャレ表現です。)

中国版ウルトラマン

▼ここから続き

コチラは第一話の"金甲戦士"誕生シーンと
戦闘シーン。
思わず「ちっちゃっ」と言いたくなります。



博士の髪型もずいぶん"金甲戦士"です。

"怎么可能~ zen3 me ke3 neng2"は
"どうして出来る"という意味なので
"なぜなんだぁ~"って感じでしょう。

"金甲戦士"オフィシャルサイト>>


日本のウルトラマンのいい所を再確認…
強くてやさしいウルトラマン。
ウルトラマン手拭い【メール便OK】
【9/7朝9:59まで★着付け美人応...

○東方愉快の"中国の変なヒーローもの"関連ページ
中国:なつかしのヒーローもの>>
台湾の北斗の拳>>
中国の遊園地の乗り物>>
○参照
子陵-师妃暄的角落




[PR] 台湾語・中国語の翻訳
テーマ: 中国語   ジャンル:学問・文化・芸術
タグ : 番組 ニセモノ? エンタメ パクリ

コメント
この記事へのコメント
博士の
髪型の方がウルトラちっくですね~(笑)

巨大化しないウルトラマン。
一度倒されても立ち上がる戦闘員。

本家ウルトラマンよりも敵が根性ありますね~
その辺りがいいかもしれません(^^)
2009/09/03(Thu) 12:20 | URL  | にゃん #-[ 編集]
>にゃんさん
> 髪型の方がウルトラちっくですね~(笑)

そうそう"ウルトラちっく"です。^o^
2009/09/04(Fri) 10:16 | URL  | 妈麻马骂 #stf36GzI[ 編集]
コメントを投稿
URL:
Comment:
Pass:
秘密: 管理者にだけ表示を許可
 
トラックバック
この記事のトラックバックURL
この記事へのトラックバック