Top Page > ・スゴい中国人 > 中国語学習:奥さんの出張
中国語覚え書き
chu1 chai1
出差 チュゥ チャィ

出張



中国は賃金が安いので、生活が苦しいため
共働きが一般的です。
日本も同じようにな状況になってきています。
男女の別で賃金に差はないと聞いていますが
そんな中で、"老公"と"老婆"の関係が分かるような
オモシロいスレを見つけましたので
一部をご紹介します。

中国語学習:出張1

lao3 po2 chu1 chai1 liu2 xia4 de zhi3 tiao2
老婆出差留下的纸条
ラァオ ポォ チュゥ チャィ リィゥ シィァ ジィ ティァォ
奥さんが出張で残したメモ

▼ここから続き

中国語学習:出張2

lao3 gong1 kong1 tiao2 guan1
老公空调关!
あなた、エアコンを切って



ni3 tou2 shang4 fang1 de
你头上方的
頭の上のやつ




中国語学習:出張3

fang2 men2 wu4 jin3 bi4 tong1 feng1
房门勿紧闭通风
部屋を閉め切らないで、風を通して。




中国語学習:出張4

man4 dian3 qi2
慢点骑
自転車はゆっくり




中国語学習:出張5

bing1 xiang1 men2 guan1
冰箱门关
冷蔵庫は閉めること




中国語学習:出張6

zao3 dian3 shui4
早点睡
早く寝ること





[PR]楽勝の中国語学習法「中国語70日間習得プログラム」
関連)中国語:老婆>>
   中国語:旦那さん>>
参照)ChinaRen



[PR] 台湾語・中国語の翻訳
テーマ: 中国語   ジャンル:学問・文化・芸術
タグ : 中国語学習 貼り紙・看板

コメント
この記事へのコメント
ふむふむ
奥さんにここまでやられるだんなさんって一体どんなだらしない人なんでしょ~~~(笑)。
きっと普段奥さんがいるときも、電気つけっぱなし、扉あけっぱなし、夜中までゲームやって奥さんにどなられまくってるんでしょうね。
2009/07/14(Tue) 09:30 | URL  | chaiko #dS2ULFy6[ 編集]
ふふふ・・
心配性な奥様なのでしょうか?(笑)
それとも全く信用されていないご主人なのかな?・・・・

でも、ここまで書かれたら・・・
奥様が居なくてホッとしているのでは???(爆)
2009/07/14(Tue) 18:13 | URL  | mayu #ffVU29mw[ 編集]
>chaikoさん
谢谢您的留言(^o^)

そうですね、きっとchaikoさんが
おっしゃる通り、普段から奥さんに、
ここまで思わせている方なのでしょうね。
中国の奥さんも大変ですネ。
2009/07/15(Wed) 10:36 | URL  | 妈麻马骂 #-[ 編集]
>mayuさん
どうなんでしょうね。
もしかしたらホッとしているかもしれません。
でも、奥さんのメッセージも可愛いし、
わざわざ写真をアップしているのは
愛されてるって自慢なのかも知れないですね。
2009/07/15(Wed) 10:40 | URL  | 妈麻马骂 #stf36GzI[ 編集]
コメントを投稿
URL:
Comment:
Pass:
秘密: 管理者にだけ表示を許可
 
トラックバック
この記事のトラックバックURL
この記事へのトラックバック