Top Page > ・中国の広告・標識 > 中国の学生の探し物の貼り紙
中国語学習 覚え書き
xún wù qǐ shì
寻物启事 シュン ウゥ チィ シh



探し物のお知らせ


中国の某学校の貼り紙。
どうやら生徒さんが無くし物をしたようです。

xunwuqishi1112A.jpg


なんて書いてあるのか
訳してみました。



...(◎続きを読むに続く)


[PR]大事なものに受信機をつけて...
簡易型の発見器。一定の周波数に反応して、音が鳴る雑貨探し物発見器(さがしものはっけんき)捜...
ランキングに参加しています:中国語ランキング
[ここから◎続きを読む]

ちょっと一部不明瞭なところがありますが
ご容赦ください。

běn rén yú shí èr yuè qī rì (xīng qī sān )
本人于12月7日(星期三)

本人は12月7日(水曜日)に

zài zhōng qū xiǔ shě dào tián shuài de lù
在中区宿舍到田帅的路

中区宿舎から田師の道で

rén yí shī yī bái sè huá shuò Udùn
人遗失一白色华硕U盾,

白色のASUS(パソコン)のUSBキーを失くしました。

nèi yǒu zhòng yào xué xí zī liào
内有重要学习资料

中には大切な学習資料が入っています。

(nèi róng chún jié jiàn kāng xiàng shàng )。
(内容纯洁健康向上)。

(純粋に健康向上の内容です。)

chéng wàng shí huò tóng xué guī hái ,
诚望拾获同学归还,

拾った学生が返してくれることを誠実に望みます。

bú shèng gǎn jī qíng tì líng 。
不胜感激情涕零。

感激の涙をこらえることが出来ません。

lìng wéi bào dá shí huò zhě de rè xīn 。
另为报答拾获者的热心,

他に拾っていただいた方の思いやりに応えるため

ruò shí huò zhě wéi shuài gē
若拾获者为帅哥,

拾っていただいた方はかっこいいお兄さんのために

běn rén jiāng xiàn shàng 100gdǎo guó xué xí zī liào ,
本人将献上100g岛国学习资料,

100gの島国の学習資料を差し上げます。

yǔ jun gòng miǎn ,gòng tóng kàng rì ,
与君共勉,共同抗日,

互いに励まし合い、共に日本に対抗します

ruò wéi méng mèi zhǐ ,
若为萌妹纸,

萌え娘のためなら

běn rén yuàn xiàn shàng lǐ wù yī fèn
本人愿献上礼物一份,

贈り物の一部を差し上げることを望みます。

liáo biǎo xīn yì
聊表心意。

ささやかな気持ちです。


…この落とし主は相当日本のいろいろな文化に
毒されているみたいです。




[PR]こっちは5つまで探せます
【送料無料】あれ~何処いったかなぁ」 そんな時ボタン一つで大事なものを発見!探し物発見器◇...
ランキングに参加しています:ブログ村 中国語
[妈麻马骂のおススメ記事]
中国のいけないディスク>>
中国のAV>>
中国のお酒:黄河龍>>
[参照]
糗事百科

[PR] 台湾語・中国語の翻訳
テーマ: 中国語   ジャンル:学問・文化・芸術
タグ : びっくり 広告

コメント
この記事へのコメント
中国の人の言い回し。
私には理解に苦しみます。
交流とは難しいものどだ思いますよ。
2011/12/17(Sat) 15:23 | URL  | みどり #uHLPiyFQ[ 編集]
>みどりさん
にぃはお!みどりさん
ちょっと分かりにくかったかもしれませんね~
おにぃちゃんの経験をした人だと
分かるんだと思うんですけど...

コメント谢谢~
2011/12/18(Sun) 21:24 | URL  | 妈麻马骂(マァマァマァマァ) #stf36GzI[ 編集]
コメントを投稿
URL:
Comment:
Pass:
秘密: 管理者にだけ表示を許可
 
トラックバック
この記事のトラックバックURL
この記事へのトラックバック