Top Page > スポンサー広告 > [中国語動画学習]中国の仮面ライダーで中国語Top Page > ・ピンイン動画で中国語 > [中国語動画学習]中国の仮面ライダーで中国語
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

中国語学習 覚え書き
kǎi jiǎ yǒng shì xíng tiān
铠甲勇士 刑天 ジィ ヨン ィ シン ティェン



鎧甲勇士 刑天

鎧甲勇士 刑天(がいこうゆうし けいてん)は
中国の仮面ライダー。

...といっても、日本のスタッフが多数参加していますが、
鎧甲勇士シリーズの二作目にあたり、2010年に放映されました。

xingtian1110B.jpg

"刑天"の名前は首を切られても体を顔に変化させてまでして
闘う中国の妖怪の名前からとっています。

...(◎続きを読むに続く)



[PR]鎧甲勇士 シリーズその1
ウー・ジェンフェイ(呉建飛)鎧甲勇士(上)
[中国版]-DVD

ランキングに参加しています:中国語ランキング
[ここから◎続きを読む]

最初、刑天を見た時、"ライダー"と称していいのか
少し疑問に思いました。

疑問に感じた一番の理由は、目が二つになっていないからなのですが、
一作目の"铠甲勇士"で、目が二つの勇士も登場していますし、
日本のライダーも一部目が分かれていないのも
あるので、仮面ライダーでいいのかな?と納得しました。

もちろん、本家とは何のつながりもないと思いますが
日本のスタッフが関わっているので、影響下にあることは
間違いないでしょう。

作りも日本のライダーもののように
単なる子供向けというより、ドラマ仕立て感があって...
主人公の赤いライダーが刑天なのですが、
もったいぶって6話まで出てこなかったりします。

もちろん、イケメンも出てきます。

こちらは、そんな刑天のオープニングです。
なかなかハスキーでかっこいいヴォーカル
男の子向けのアニソンにはぴったりの声です。
 ↓


中国字幕だけのものに、
私が日本語字幕とピンインを引っ付けてみ
ました。

ピンインは機械変換のため、おかしいところが
あろうかと思います。

また、訳も私が起こしたものなので怪しい部分は多々あると
思いますがご容赦ください。

また、歌だけですと、中国語学習になりませんので
第一回の冒頭の5分ほど訳してみました。



格闘シーンでは、ワイヤーアクションや
火花の演出など、しっかり作り込んであることが
分かります。

また、スーツアクターの人も、かなりお上手で、
気取った"飛影"のキャラを、ポーズだけで
表現していますが、本当にしゃべっているみたいだし
めちゃめちゃ雰囲気が出ています。

中国語に関してですが、冒頭の警察と悪者の
やり取りはドラマなどでよく出てきそうなので、
"動くな"とか"動くと撃つぞ"みたいな
お決まりのフレーズは覚えておくと、
より中国語が楽しめるかもしれません。

また、パトカーを運転している趙さんが
自分のことを"老子(ラオズ)"といいますが、
これはかなり汚い言葉だそうです。

中国語の先生は使っちゃいけませんと
おっしゃっていましたが、子供番組なのに
いいのかな?しかも警官が...と思いました。

他にもいくつか面白いフレーズが
出てきますので、何度か聞いて
覚えていただけるとうれしいです。

ちなみに私は動画中に何度か登場する、
"收到(shōu dào:ショウ ダ:了解)"は
これで覚えました。



[PR]刑天DVD
【お取寄せ】鎧甲勇士 刑天 ARMOR HERO XT(1)[中国版]-DVD
ランキングに参加しています:ブログ村 中国語
[妈麻马骂のおススメ記事]
中国の仮面ライダーは放送禁止になったみたい>>
台湾:ついにベールを脱いだジェイ・チョウの"熊猫人">>
[参照]
百度百科

[PR] 台湾語・中国語の翻訳
テーマ: 中国語   ジャンル:学問・文化・芸術
タグ : エンタメ 仮面ライダー

コメント
この記事へのコメント
よかった、今度は盗作ではないようですね。
中国でもこんな番組が親善大使になることを
祈ります。応援ポポチポチ~♪
2011/10/18(Tue) 12:51 | URL  | みどり #RQDaRuwI[ 編集]
>みどりさん
にぃはお!みどりさん
こういう文化だけは国境がないみたいです。
最近、日本のこうした文化は強いです。
水木一郎の世界的な人気もすごくて
驚きです。
コメント谢谢~
2011/10/19(Wed) 09:24 | URL  | 妈麻马骂(マァマァマァマァ) #stf36GzI[ 編集]
「刑天」の主題歌、メチャカッコいいですね!
ノリノリで見入ってしまいました(^^♪
2011/10/20(Thu) 10:27 | URL  | zhaomei #-[ 編集]
>zhaomeiさん
にぃはお!zhaomeiさん
私はもう、何度もこの曲聞きました。
番組の毎回冒頭に入るので...

ラップのあとに再び"为了心中的梦~"と
入るところが、メロディが高まってきて
ちょっとウルッとしてしまうんです。

コメント谢谢~♪
2011/10/21(Fri) 01:14 | URL  | 妈麻马骂(マァマァマァマァ) #stf36GzI[ 編集]
コメントを投稿
URL:
Comment:
Pass:
秘密: 管理者にだけ表示を許可
 
トラックバック
この記事のトラックバックURL
この記事へのトラックバック

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。